At seven we were awakened, and rushed forth to squabble over the water in the bathroom, and bolt our ration of bread and tea.
早上七点钟,我们奉命起床,然后冲进浴室争先洗脸,然后胡乱吞下自己的那份面包和茶。
Famine set in early, as the daily individual ration fell to 125 grams or less of "bread" (often bulked out with sawdust or wallpaper paste).
饥荒在早些时候就开始了,那时人均每日消耗125克或更少的“面包”(通常掺杂了锯木屑和纸浆使其变大)。
Squalor and near-starvation (the monthly bread ration was two kilos, or 4.5lb) created ideal conditions for typhus, which would have killed Germans too.
污秽不堪的环境和半饥半饱的条件(每月面包的配额是2公斤,或4.51磅),也为斑疹伤寒症的爆发提供了理想条件,而这种病也可能会杀死德国人。
应用推荐