And so — like the chainlet — it takes that stone-like distillation of life, turning rain to stone, turning life to the representation by your tormentor.
就像那条链子,它提取了,生命中如磐石般不朽的精华,将雨水变成石头,将生命变成,折磨你的人笔下的画像。
It was a close, sultry day: devoid of sunshine, but with a sky too dappled and hazy to threaten rain; and our place of meeting had been fixed at the guide-stone, by the crossroads.
那是一个郁闷酷热的日子,没有阳光,天上却阴霾不雨;我们相见的地点约定在十字路口的指路碑那儿。
Inspired by the green stone, counting each drop of rain falling on the side, this is not your tears on my Acacia.
踏着青青的石板,数着洒落在身边的每一滴雨,这是不是你对我相思的泪水。
And so--like the chainlet--it takes that stone-like distillation of life, turning rain to stone, turning life to the representation by your tormentor.
就像那条链子,它提取了,生命中如磐石般不朽的精华,将雨水变成石头,将生命变成,折磨你的人笔下的画像。
应用推荐