During the catch phase they tend to push down on the water rather than pushing it back behind them.
整个抓水过程,他们倾向于在上面向下推水,远多于向后推水到身后。
If an unaccompanied lady is sitting next to you, it is important that you help her be seated by pulling her chair out for her and gently pushing it back into place, with the lady seated of course.
如果有位无伴侣的女士要坐在你的旁边,很重要你应为她拉出椅子,当她站在椅子前时,你应推进椅子帮她坐好。
Without further changes to the way it functions and is run, it may find itself beset by some of the same underlying problems that were pushing it to the margins before the crisis brought it back.
不在运营和管理方式上作出改变,IMF可能会发现它仍被一些同样的根本问题困扰,正是这些问题把它推向了边缘,直到这次危机又把它带回到人们的视线当中。
Does it mean that we're back to utilitarianism and using people and aggregating preferences and pushing the fat man off the bridge?
那是否意味着我们又回到了功利主义的老路上,利用他人,还简单加总偏好,把那个胖子从桥上推下去?
It goes like: It targeting terrorists networks, pushing them back in area where they operating freely.
具体是这样的:,针对恐怖组织,将他们赶到他们可以随意活动的地区。
I put it in n. So here's where I'm pushing back.
我把它赋值给n,我把它放回这里。
应用推荐