...称——一种不对称是在涉及题元角色指派的作业中,病人对含施事谓词(agentive predicates)的被动语态的理解比心理动词(psych-verb)作谓词的被动语态的理解要好得多;另一种不对称是病人在理解具有不同指称特征的位移成分的结构时表现出极大的差异。
基于16个网页-相关网页
psych verb 心理动词
English and Chinese form a superset-subset relation in terms of unaccusative verbs and psych verbs:English allows causative-alternating unaccusative verb, but Chinese does not;
就非宾格动词和心理动词而言,英语和汉语存在“超集—子集”关系:英语允许非宾格动词转换为使动动词,而汉语不允许;
youdao
应用推荐
模块上移
模块下移
不移动