Proton was set up by the government in 1983 and started building cars two years later in association with Mitsubishi of Japan. It was a central part of the strategy laid out by Mahathir Mohamad, the prime minister at the time, to transform Malaysia into an industrialised nation by 2020. The idea was that a big carmaker would create jobs, provide access to technologies, bring in export earnings and spawn a host of supporting industries. But Proton never got big. Although it once had 65% of the local market, output never rose above 227,000 cars a year and exports never exceeded 20,000 units annually. In an industry dominated by a handful of global giants, each producing 3m-6m cars a year, Proton remains a minnow.
基于1个网页-相关网页
The idea was that a big carmaker would create jobs, provide access to technologies, bring in export earnings and spawn a host of supporting industries.
它的设想是,一个大型汽车制造商可以创造就业机会,获取技术,赚取出口收益并催生许多配套产业。
Instead the infrastructure USES those technologies to provide configurable bindings that provide access to back-end systems or messaging systems, respectively.
相反,基础设施使用那些技术以提供可配置的绑定,那些绑定提供对后端系统或消息系统的访问。
While we gladly provide access to the technologies in our cloud, we recognize that the cloud is secondary to the application.
尽管对于能够提供可以访问我们云服务的技术我们倍感高兴,但是我们也意识到云对于应用来说还是次要的。
应用推荐