Foreign producers fear the impact of China's growing surplus capacity on their markets.
外国生产商担心,中国经济的富余产能不断增长,给他们的市场带来冲击。
Subsidies have similar effects, depressing world prices and inhibiting entry by inducing surplus production by noncompetitive, and often large producers.
补贴具有类似的效果,压低世界市场价格,通过引诱没有竞争力且往往规模大的生产者制造生产过剩,阻止他人进入市场。
High oil revenues have brought double-digit budget surpluses to the Gulf oil producers and pushed Russia's surplus over 6% of GDP.
而高昂的石油收入为海湾地区产油国带来了两位数的预算盈余,也将俄罗斯的预算盈余推高至gdp的6%。
应用推荐