In 1995, when Gallup started asking the question, the split was 56-33 in favor of abortion rights. Now the lines have crossed, and 51% call themselves pro-life while only 42% say they are pro-choice.
在1995年,当盖洛普开始调查这个问题时,投票结果是56%对33%的人支持堕胎;而现在,这条线已然被越过,51%的人宣称反对堕胎,而同时只有42%的人倾向于支持堕胎。
Thee guidelines … have a strong inclination to favor the interests of the ministry, according to the letter, referring to the apparent pro-taxi bias.
“该政策很大程度上倾向于支持该部的利益。” 信中所说,指的是明显的专车偏见。
Parker, as its meaning implies, refers to those who are in favor of handkerchief in pursuit of pro-environment.
帕客,顾名思义,是指钟情手帕,追求环保的人士。
应用推荐