Well, Hareton's aspect was the ghost of my immortal love; of my wild endeavours to hold my right; my degradation, my pride, my happiness, and my anguish.
是的,哈里顿的模样是我那不朽的爱情的幻影;也是我想保持我的权力的那些疯狂的努力,我的堕落,我的骄傲,我的幸福,以及我的悲痛的幻影。
He shows a wrathful aspect only to remind us that harmful states such as anger, pride and jealousy within our minds should not be tolerated.
他显示了愤怒的方面只提醒我们,有害的州,如愤怒,骄傲和嫉妒在我们的头脑应该是不能容忍的。
应用推荐