It enables the design concept to overstep the bounds of practical art, the designers to break the commandment of their own career status, the costume to raise their intrinsic properties. This reflects the trend that art design is moving closer to the art gradually and the characteristic of the time that the social life is getting more and more dematerialized.
它使得:设计理念超出了实用艺术的美学范畴,设计师打破了其身份的戒律,服饰品提升了其内在的功能属性,体现了当代艺术设计与纯艺术逐渐靠拢的发展趋势和社会生活越来越非物化的时代特征。
参考来源 - “当设计以艺术为名”——论当代服饰设计与纯艺术的联姻·2,447,543篇论文数据,部分数据来源于NoteExpress
Art design is practical art, the art category for human life service under the guidance of aesthetic theory.
艺术设计是一门实用性艺术,是在美学理论的指导之下为人类生活服务的艺术门类。
On the other hand, the digital technique, as a kind of new art expression, applies between the pure vision arts and practical art.
另一方面,数字技术作为一种新的艺术表现手法,同时运用在纯视觉艺术和实用艺术之间。
The decorative pattern art is not only one of the important of Dunhuang grotto art, but also the classic of traditionally practical art.
敦煌石窟艺术是中国传统实用艺术的经典,装饰图案设计艺术是敦煌石窟艺术的重要组成部分。
Ideas like this, as I say, are taken from the aesthetic and practical thinking about the nature of the work of art that one finds in Modernism.
这种观点,来自对,现代主义作品美学和实际的考虑。
应用推荐