When two such massive objects are whirling around each other, they stir up the space-time fabric, creating ripples like those made by a stone thrown into a pond.
当两个如此巨大的物体围绕着对方旋转时,他们将会搅动时空的结构,从而创造出如同石头落入池塘那样的涟漪。
When a stone falls into a pond, the ripples persist for a while. The credit crunch was a whopping great boulder.
一块石头掉落水池所引起的波澜,会持续好长一段时间。而信贷危机就是这样一块特别大的石头。
When we reach one layer, such as the emotionallayer, and make a change, no matter how small or big, it ripples into everyother aspect of our being like a droplet of water losing itself into a pond.
当我们接触其中一层,如感情层,即做调整,不管它是小或大,它都能涟漪起我们生命中其他部分,有如一滴水消失在一池子中。
应用推荐