Too gentle and cautious to probe indelicately for his stories, Mr Pope is an excellent linguist (speaking fluent Persian, Turkish and Arabic), a good listener and a cultured observer. What you see in Iran, he says, is not what you get. He tries to explain that when Iranians say “Death to America” they sometimes mean “Please America, show me more love.” In Shiraz he embarks on an improbable attempt to explain Iran's “full complexity of inner truths and multiple meanings” through the works of its great 14th-century poet, Mohammad Hafez. He has learned conversations about religion in Mecca and reports a clever Saudi dissident saying: “The Wahhabis say ‘al-Qaeda is not us' and it's believable. But for me it's the difference between Marlboro and Marlboro Light.”
基于1个网页-相关网页
To please everybody, they have included the magic word "security" in the bill's title: keeping America safe from dangerous weather.
为了取悦所有的人,他们在法案名称中使用了具有魔力的词语“安全”:让美国远离致命的天气。
Please come to America this summer. Do you want to come?
夏天来美国吧,你想来么?
A collect call to America, please.
请接美国的对方付款电话。
It was produced by Caty Weaver. Please join us again next week for THIS IS AMERICA in VOA Special English.
VOA: special.2009.08.17
Please join us again next week for another THIS IS AMERICA in VOA Special English.
VOA: special.2010.03.22
Please join us again next week for THIS IS AMERICA in VOA Special English.
VOA: special.2009.06.01
应用推荐