"Viagra, and I think E.D. along with it, have become part of the cultural fabric," said Jim Maffezzoli, a senior director in marketing at Pfizer, which introduced the drug in 1998.
1998年,辉瑞公司发明了万艾可,其市场部高级主管吉姆·马费佐利说:“我认为,万艾可和e.”d .一起,已经成为文化构架中的一部分。
Viagra was invented by Pfizer scientists who were working on a drug for heart conditions.
伟哥是辉瑞公司的科研人员在研究一种治疗心脏病的药物时发明出来的。
Many have tried, not least Pfizer, which has gallantly tested Viagra to see if it works on women, too. (it does not.) This week, though, saw the results of trials on a drug that might.
除了辉瑞,很多公司都勇敢的将伟哥用在女性身上,确没有成效。本周的一种新药试验结果出炉了。
应用推荐