The more pressing question: Why would writing a column on being cheap make a person less so? Wouldn't it have the opposite effect?
更急迫的问题是,为什么写“锱铢必较”专栏的人,反倒变得不那么节俭了呢?岂非适得其反?
They purposefully make you feel like less of a person so you'll buy their stuff and they'll make money.
他们故意让你觉得自己不那么像一个人,这样你就会买他们的东西,他们就会赚钱。
It can almost seem like another version of cliques: the pressure to go out with the "right" person in the "right" group can make dating a lot less fun than it should be - and not so much about love!
与“对”的人一起出现在“对”的圈子里,这种压力让约会少了许多应有的乐趣——也不再与爱有关!
应用推荐