The road map also calls for The Hague's Permanent Court for Arbitration to decide whether or not the Abyei boundary commission exceeded its mandate in its 2005 ruling.
路线图还呼吁海牙国际仲裁法庭裁定,阿卜耶伊边界委员会2005年的裁决是否超越了这个委员会的权限。
The crackdown has had an immediate impact on public safety in Chongqing - calls to police are down 40%, for instance - but its temporary nature means that the results are unlikely to be permanent.
在重庆市公共安全方面,打黑的效果立竿见影,例如,报警量急速下降了40%,不过这属于临时性的,其效果不太可能持续长久。
And so the mind invents a something which is permanent, which it calls the soul.
因此,意识发明了一种永久的东西,它称之为灵魂。
应用推荐