What started as a gathering of educated scientists in Uganda has turned into a social event that is changing the health behaviour of people in poor, rural communities.
开始是一群有见识的科学家在乌干达聚会,后来转变成改变贫穷农村社区人民健康行为的一项社会活动。
People have been pushed off land in countries like Ethiopia, Uganda, the Democratic Republic of Congo, Liberia and Zambia.
在很多国家人们已经被迫离开土地,比如埃塞俄比亚,乌干达,刚果,利比里亚和赞比亚。
Building on years of AIDS awareness and prevention programmes, Uganda and Thailand are expected to be treating 50% or more people needing ART in the first half of 2005.
乌干达和泰国利用多年艾滋病认识和预防规划,预期将于2005年上半年治疗需要抗逆转录病毒治疗的患者的50%或以上。
应用推荐