The Japanese manufacturer also plans to install anti-collision technology to its vehicles which will automatically detect if there is a risk a pedestrian might be hit.
日产公司日前宣布,其新款车将配备能滋润司机皮肤的维生素C泵。 这家日本制造商还计划为新轿车安装一套防碰撞装置,能够自动检测是否存在撞击行人的危险。
It is important to detect and process the small stone on the mountainside for the pedestrian and vehicle.
及时发现和处理山坡上小的点状石头目标,对于行人、车辆的安全具有重要意义。
Also EN-V 2.0 can detect the pedestrian and road vehicles status to deal with the city traffic.
EN - V 2.0同样可以检测到行人以及路上的车辆并且根据行人与车辆的状态来处理复杂的城市交通。
应用推荐