This all amounts to heightened activity and noise levels, which have the potential to be particularly serious for children experiencing auditory function deficit.
所有这一切都意味着活动量和噪音水平增加,这对有听觉功能缺陷的儿童来说有更加严重的潜在影响。
Osteoarthritis of the knees presents a particularly serious problem.
膝关节炎似乎带来了很大的问题。
The problem is particularly serious for trading of farm produce such as pork.
这个问题对于像猪肉一样的农产品来说显得尤为严峻。
These are countries which are not stable politically." "The Georgians,particularly, need serious military reforms before they'll come up to NATO standards.
VOA: standard.2009.09.04
And perhaps that is pastoral in a way, going back to what you said, that I do think of myself in many ways as doing pastoral counseling, particularly in the most difficult circumstances when there's been a crisis, a death, a serious accident.
也许某种意义上这像是种牧师与受众,回到你刚才说的,很多时候我觉得自己,就是作为一个牧师指导学生,尤其是在极其困难的情况下,比如出现了危机,伤亡,或者严重事故。
"What we are finding is that migrant workers, particularly irregular migrant workers, very often young women, around the world are at tremendous risk of serious exploitation," .
VOA: standard.2009.08.21
应用推荐