One solution is to postulate that Kefalonia may once have been split in two at the point where its Paliki headland joins the island.
一种解释是假设凯法利·尼亚也许在某个时刻被分成了两个岛,在分割点处,它的帕利克角连在了爱塞卡岛上。
Besides, the isthmus joining Paliki to Kefalonia is 180 metres (600 feet) above sea level, too high for the two to have been separate.
而且,帕利克连接凯法利·尼亚的地峡高出海平面180米(600英尺),对两个分离的地方来说都显得太高了。
The task of establishing if the sea ever divided Paliki from Kefalonia is about to get easier. Fugro, a geophysical prospecting company, has lent machinery for a full subterranean scan.
证明海是否曾将帕利克从凯法利尼亚分开的任务变得越来越容易了,福格洛,一个地质勘探公司,已经提供机器来进行地中海的全面扫描,如果地质学家断定帕利克曾经是一个岛,那将进一步证明它是古代的爱塞卡。
应用推荐