So then, is it only having our hands tied to wait for it?
那么我们只有束手等待它吗?
But if the fear of being sucked into the bail-out is only partly justified, so is the smugness about having retained sterling.
如果说英国唯恐卷入希腊纾困的理由并不完全站得住脚,那么为保留英镑而沾沾自喜也是一样。
We all kept as mute as mice a full half-hour, and should have done so longer, only Joseph, having finished his chapter, got up and said that he must rouse the master for prayers and bed.
我们像老鼠一样静静的待了整整半个小时,我们本应该再待久一点,只是约瑟夫已经读完了一章,站起来说他得让主人起来做睡前祷告。
So this can tell you why it's so happy with only having six electrons around it.
这里它不倾向于,全满的八配位。
应用推荐