Under the Kyoto Protocol, due to be renewed at the Copenhagen meeting, only industrialized countries are obliged to make legally binding commitments to reduce their carbon emissions.
根据将于哥本哈根峰会时到期的《京都议定书》,只有已经达成工业化的国家才有义务对本国二氧化碳排放做出法律上的限制。
The figure was adopted last week by the European Union as its official negotiating position for Copenhagen and is the only offer on the table so far.
上周,欧盟采纳此数字为其哥本哈根谈判的官方立场,这也是迄今唯一被提到桌面上的数字。
They said that only two out of 10 developedcountries' reduction targets submitted to the Copenhagen accord qualifyas "sufficient" to keep global temperature rise below 2C.
他们说,发达国家提交给哥本哈根协议的减排目标,10个里只有2个符合“足以”使全球气温上升控制在2摄氏度以内。
But United Nations Secretary General Ban Ki-moon says the Copenhagen Accord is only a beginning.
VOA: special.2009.12.26
Whether such an agreement is negotiated will only be known when the world's leaders convene in Copenhagen for the United Nations climate change summit early next month.
VOA: standard.2009.11.27
应用推荐