But if not, then let all that stuff about "one doctrine", which violates the Principle of Democracy, be "folded up" as soon as possible.
基于1个网页-相关网页
"In all my lectures," he stated in his journals, "I have taught one doctrine, the infinitude of the private man."
他在他的日记中记到:“在我的所有演讲中,我就教导一种信条,即一个人的无限。”
It is a doctrine they bring, and one must subscribe to it.
它们带来了一种信条,而每一个人都必须服从于它。
The Buddhist doctrine of no-self surely looks metaphysical, but its real aim is to free one from suffering, since according to Buddhism suffering comes ultimately from attachment to the self.
佛教教义当中的无我(no-self)看起来当然是形而上的,但它真实的目的是让人脱离苦痛,根据佛学所说,只要有对自我(self)之爱,痛苦的到来就是终极的。
But now you will suggest, I've really gone too far, attributing to Hobbes a doctrine of human dignity that one might expect to find in a philosopher like Kant or someone else.
但是你会说,我真的跑题了,把一切都归于霍布斯关于人类尊严的教条,你可能期待一个像,康德一样的哲学家。
For one thing, it's a profoundly unscientific doctrine.
一方面,它是种非常不科学的假说
John C. Calhoun, one of the great intellectual architects of Southern distinctiveness or Southern sectionalism, and certainly of Southern States' Rights doctrine, was very much an American nationalist, at least in the early parts of his career.
约翰·卡胡恩,最重要的南方特性学,或南方地方主义知识体系建构者之一,当然也参与了南方各州的权利学说的构建,他是一个典型的美国民族主义者,至少在他职业生涯的早期是
应用推荐