go top

有道翻译

once bitten twice is shy

一朝被蛇咬,十年怕井绳

以上为机器翻译结果,长、整句建议使用 人工翻译

双语例句权威例句

  • The saying "Once bitten, twice shy" is a classic portrayal of how people be affected by shadows.

    所谓一朝被蛇咬,十年怕井绳”,就是阴影影响的经典写照

    youdao

  • Many wechat business in the very great degree is also affected by the crisis of confidence, lead to consumers on wechat business "once bitten, twice shy, once bitten, twice shy" response.

    很多很大程度上受到信任危机波及,导致消费者微商产生了Ł“一朝被蛇,十年怕井绳”的反应

    youdao

更多双语例句
$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定