Saleeby and Haeckel indorsed and defended "the Shame of the Sun," for once finding themselves on the same side of a question.
撒里比和海克尔终于发现他们也有观点相同的机会了:双方都赞成《太阳的耻辱》,并为它辩护。
And there's a taboo about shaking hands across the threshold of a home: Wait until you are both on the same side of the door.
而且在开门后握手还有个忌讳:必须等到两个人都站在门的同一边时,才能握手。
The building my family lived in was on the same side of the street, three buildings east of Amsterdam that ran north and south.
我家的房子和他的店在街的同侧。 我家距南北向的阿姆斯特丹街隔着三幢房子。
Same thing on the labor side. So members of the union might be encouraged to contribute to the PAC -- it's called a P.A.C.
VOA: special.2010.03.12
Then he pointed out another line of mountains that looks almost exactly the same in Argentina, on the other side of the Atlantic Ocean.
VOA: special.2010.01.12
The British scientists had requested the pictures to learn if the shark was the same fish they had observed on their side of the Atlantic.
VOA: special.2009.06.16
应用推荐