monograph on idiom contrastive study 成语对比研究专着
On Idiom Advertisement 论成语广告
idiom on animals 含动物习语
Study on Meixian Idiom 梅县熟语研究
On Minnan Dialectal Idiom 闽南方言成语简论
Notes on Sources of Idiom 成语源头闲札
These models provide some theoretical guidance on idiom semantic processing in the fields of psycholinguistics and neurolinguistics.
这些模式能够为关于熟语语义加工理解的心理语言学和神经语言学研究提供理论方面的启示。
Cultural differences have great influence on idiom formation, and the cultural factors in idioms are difficult points in idiom translation.
文化差异对习语的形成有巨大的影响,而同时习语的文化因素也是翻译中的难点。
Previous researches on idiom translation concentrated on translation methods from various angles, such as pragmatics, semiotics, and functional equivalence.
目前对习语的翻译研究都集中于从语用学、符号学等角度讨论。
应用推荐