The world in 2010 asked the analysts at the Economist Intelligence Unit, a sister company of the Economist, to identify the world's worst country in the year ahead.
应《展望2010》特刊之要求,经济学人智库(《经济学人》的姊妹公司)旗下的分析师们确定了未来一年全球最糟糕的国家。
It began when the Georgians arrested four Russian officers, accusing them of belonging to a military intelligence unit and recruiting Georgians to a spy ring.
格方逮捕了4名俄方人员,指控他们是军事情报机构的成员,涉嫌招募当地人员加入他们的间谍网。
The Economist Intelligence Unit, as reported in “The world in figures” section of this edition, envisages growth of a mere 1.5%.
2010年10月调查显示,共识认为2011年的增长率仅维持在2.4%,(经济学家智库则认为增长率只有1.5%,见本期“数字世界”部分。)
应用推荐