Michael had nearly cried. "Nobody wants me," he said, and of course the lady in the evening-dress could not stand that.
基于1个网页-相关网页
"Nobody wants me," he said, and of course the lady in the evening-dress could not stand that.
“没有人要我。”他说,当然那位穿晚礼服的女士是受不了的。
Michael had nearly cried. "Nobody wants me, " he said, and of course the lady in the evening-dress could not stand that.
迈克尔差点儿哭出来。“没有人要我,”他说;这么一来,穿晚礼服的那位太太坐不住了。
I can keep looking for Mr. Right. But another part of me is worrying every night, 'What if I don't find that guy, what if when I pass 30, nobody wants me anymore, '" Xie says.
我还年轻,我还有机会,我会继续寻找如意郎君,但是另外一个我每天晚上都在担心,'如果我没有找到那个人会怎样,如果我过了三十岁就没有人想要我了吗?
应用推荐