She seemed neither surprised nor worried.
她似乎既不惊讶也不担心。
I'm worried about neither English nor math.
我既不担心英语也不担心数学。
The film attempts neither to dramatize nor sermonize.
这部电影既不企图使用戏剧化的手法也不企图进行说教。
God and humans lock in an eternal struggle, neither prevailing, yet both forever changed by their encounter with one another.
上帝与人类陷入一场永恒的战争,谁也不占上峰,但是他们相遇时却一直会引起改变。
So the Mosaic covenant is neither unilateral-- this is now a bilateral covenant, mutual, reciprocal obligations--nor is it unconditional like the other two.
所以摩西契约不是单边同意的-,是双边契约,包含了平等和互惠的责任,这个契约也不像其他两个是无条件的。
It's also the subject of "Neither Out Far nor In Deep," which I asked you to read for today and is on page 220.
这也是“不深也不远“的主题“,我让你们读的那首诗,在220页。
应用推荐