All these etymological doublets indicate that the Peking dialect is comprised of a basic native word stock overlaid with one or more strata of extraneous material.
所有这些二词一组的同源词说明了,北京话的基本词汇层并非只有一层。最后一句搞不清啦,意译了,呵呵。
Of the three sentences quoted above, only the word 'surrender' is a foreign one and all the rest are words of the native English stock.
上面引用的三个句子中,只有投降(surrender)是外来词,其他的都是纯正的英语词汇。
THIEN ha CHEMICAL JOINT STOCK COMPANY is a foreign buyer from Vietnam, need to purchase products of Native products etc. categories.
该公司是一家来自越南的买家,需要购买的产品类别包括:土畜等行业。
应用推荐