Mark Serreze, director of the American National Snow and Ice Data Center (NSIDC) in Colorado, thinks that sea level rise is going to be a bigger and bigger problem, as we move through the 21st century.
美国国家冰雪数据中心(NSIDC)位于科罗拉多州,其主任马克·塞雷泽(Mark Serreze)认为,随着我们进入21世纪,海平面上升将成为一个越来越大的问题。
To the latest figures from the National Snow and Ice Data Center (NSIDC).
根据来自国家冰雪数据中心(NSIDC)的最新数字,7月份平均北极海冰面积为2007年后卫星纪录中第2个最低点。
"June is going to be a new record low (for sea ice extent)," said Julienne Stroeve of the National Snow and ice Data Center.
“6月将是一个历史新低(海冰范围),”国家冰雪数据中心的胡安·娜斯特罗伊夫说。
Still,the National Snow and Ice Data Center says the most recent September measurement was the third lowest since nineteen seventy-nine.
VOA: special.2009.10.27
The scientists work for the National Snow and Ice Data Center at the University of Colorado in Boulder.
VOA: special.2009.10.27
The scientists work for the American space agency and the National Snow and Ice Data Center in Boulder,Colorado.
VOA: special.2009.05.05
应用推荐