go top

有道翻译

moreover thou knowest also what joab the son of zeruiah did to me and what he did to the two captains of the hosts of israel unto abner the son of ner and unto amasa the son of jether whom he slew and shed the blood of war in peace and put the blood of war upon his girdle that was about his loins and in his shoes that were on his feet dan lagi engkaupun mengetahui apa yang dilakukan kepadaku oleh yoab anak zeruya apa yang dilakukannya kepada kedua panglima israel yakni abner bin ner dan amasa bin yeter ia membunuh mereka dan menumpahkan darah dalam zaman damai seakan-akan ada perang sehingga s

而且你知道也洗鲁雅的儿子约押对我做了什么,他所做的两个队长以色列的主机对尼珥的儿子押尼珥和益帖的儿子亚玛撒他击杀和流人的血在和平与战争把战争的血在他的腰带,是关于他的腰,在他的鞋子上脚丹lagi engkaupun mengetahui apa杨dilakukan kepadaku oleh pokalchuk yoab赶出亚衲族zeruya apa杨dilakukannya kepada kedua panglima以色列yakni尼珥本丹亚玛撒Bin yeter在membunh mereka Dan menumpahkan darah dalam zaman damai seakan akan Ada perang seingga

以上为机器翻译结果,长、整句建议使用 人工翻译

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定