Mickey is an honest man 米基是个诚实的人
Every day, millions of man hours are spent playing Angry Birds. Could this fiendishly silly game really become bigger than Mickey Mouse? Paul Kendall finds out.
每天,成千上万的人把时间花在愤怒的小鸟上。难道这个恶魔似地愚蠢的游戏真能变得比米老鼠更有影响力吗?保罗·肯德尔发现了其中的秘密。
"Angry Birds" is flapping from touch screens to big screens, books and toys, testing whether one of the best-known mobile apps can become an entertainment franchise akin to Mickey Mouse and Iron Man.
“愤怒的小鸟”已经从触屏手机飞到了电影院、图书和玩具上,那这个最出名的手机应用程序之一会不会像米奇老鼠和钢铁侠那样成为娱乐产业呢?
One of the main reasons is that Mickey was like a common man, but he always tried to face any danger.
一个主要原因是米老鼠是一个不同人,但是他经常尝试面对危险。
应用推荐