But its chief executive, Michael Geoghegan, was bullish about the region's ability to bounce back.
而汇丰银行的首席执行官迈克尔·盖根michael Geoghegan看好该地区的反弹复苏能力。
Michael Geoghegan, the bank's chief executive, resigned as he was passed over for the top job, which went to Douglas Flint, the group's finance director.
汇丰银行首席执行官Michael Geoghegan辞职,因他没有胜任最高领导的职位,而此职位交给了内部的金融经理Douglas Flint。
Who can blame Michael Geoghegan, chief executive of HSBC, for warning of the possibility of a double-dip recession when there is so much conflicting data around?
当如此之多的数据相互冲突时,谁又能因为可能出现W型衰退的警告去责怪汇丰银行的首席执行官迈克尔·盖根呢?
应用推荐