Guests will feel like a maharajah for the night staying in the same quarters where Maharana Bhupal Singh of Udaipur held court in the 1930s, amid the golden chandeliers and sculpted marble.
客人住在上世纪30年代的西索迪亚王朝末代国王觐见群臣的地方,处在黄金吊灯和雕刻大理石环绕之中,感觉自己就像印度的王公贵族一样。
The Outer Court consists of three grand halls sitting on a raised marble terrace.
外朝由座落在三层大理石基石上的三大殿组成。
It can be as impressive as a telescope mirror the width of a tennis court or as small and simple as a marble rolling across dirt.
玻璃的方式能够年夜到有网球场宽度巨细的千里镜之镜片那样令人印象深入,或者小儿简单的像在土壤里滚动的弹珠。
应用推荐