Computer chips in the lights calculate the expected flow of vehicles, and determine how long the lights should stay green.
安装在信号灯上的电脑芯片会对预期中的车流量进行计算,并确定绿灯停留的时间长度。
The company spends billions of dollars a year to keep its chip manufacturing plants ahead of rivals and has long demonstrated a penchant for making fast, big chips.
Intel每年花费数十亿美元保证其芯片制造厂能继续领先竞争对手,长期以来有着制造运算速度快的大型芯片的嗜好。
The chip in the card also allows you to tap automated kiosks for subway and train tickets, which is a time-saver if there are long lines at the ticket counter.
你可以用卡内的芯片在地铁和火车站的自动售票亭购买车票。 当售票窗口前排起长队时,这个可是节省时间的利器。
应用推荐