厄尼·派尔说你在西西里有一个秘密武器,布拉德利将军。
Ernie Pyle says you have a secret weapon here Sicily, General Bradley.
“这张照片展示了关于天苑四恒星系统的一项新发现,”派尔说。
"This graphic illustrated a new discovery related to the Epsilon Eridani star system," Pyle says.
这可能因为大陆边缘海平面季节性下跌触发世界各地火山喷发。派尔说。
This suggests the seasonal removal of some of the ocean's weight at continental margins as sea level drops could be triggering eruptions around the world, says Pyle.
“这是一张搞笑的艺术概念图,和我们以前创作的作品完全不同,”派尔说。
"This was a fun artist concept to develop because it was so wildly different from our usual work," Pyle says.
他在1945年的电影《美国大兵乔的故事》中扮演了一个角色,或者说(该角色的)一系列不同美国人格;这部电影基于记者厄尼·派尔在战争末期时所发生的故事而拍摄。
He appers as a character, or a collection of American personalities, in the 1945 movie The Story of GI. Joe, based on the last days of war correspondent Ernie Pyle.
他在1945年的电影《美国大兵乔的故事》中扮演了一个角色,或者说(该角色的)一系列不同美国人格;这部电影基于记者厄尼·派尔在战争末期时所发生的故事而拍摄。
He appers as a character, or a collection of American personalities, in the 1945 movie The Story of GI. Joe, based on the last days of war correspondent Ernie Pyle.
但是,通过减慢光束,派采尔说,穿着斗篷的人可以移动到任何背景下而不现形。
But by slowing down the rays of light, Mr Perczel says the cloak wearer can move around ever-changing backgrounds.
海洋的细微变化同样也能诱火山喷发,牛津大学的大卫·派尔介绍说。
Small ocean changes can also influence volcanic eruptions, says David Pyle of the University of Oxford.
“但是真正的问题是,是否存在足够强的环境噪音来充当手机的能量源,”麦艾尔·派恩说。
"But the real question though is whether there is enough ambient noise to act as a power source as for a cell phone," said McAlpine.
美国航空航天局戈达德太空飞行中心太阳动力观测卫星的项目科学家,瓦特·迪恩派斯奈尔这样说。
Dean Pesnell, project scientist for the Solar Dynamics Observatory at NASA's Goddard Space Flight Center.
基什内尔警告说向反对派投票将意味着“工作岗位将会减少、贫穷将会归来、令人恐惧的过去也将再次降临。”
Mr Kirchner gives warning that a vote for the opposition would mean that “jobs will vanish, the poor will fall back, a frightening past will return.”
这位顾问提到了几位国务卿的候选者,说:“你可以派约翰·克里或者查克·哈格尔出去,但如果派希拉里出去,那可就完全不一样了。”
"You can send John Kerry or Chuck Hagel," said one adviser, mentioning some other candidates for secretary of state, "or you can send Hillary Clinton. That's totally different."
研究人员坎塔·沃尔德派诺说,英国特易购在截止到11月28日的12周内,市场占有率上升到30.7%,去年同期为30.6%,这是今年五月以来市场占有率的第一次上升。
Tesco’s U.K. market share rose to 30.7 percent in the 12 weeks ended Nov. 28 from 30.6 percent a year earlier, the first increase since May, researcher Kantar Worldpanel said today.
这项最新的研究非常有趣,迈克尔·麦艾尔派恩(Michael McAlpine)说。他是美国普林斯顿大学(Princeton University)的一位科学家,也在制造获取能量的设备。
The new research is interesting, said Michael McAlpine, a scientist at Princeton University who also builds energy harvesting devices.
但随着年轻儿子的回家,“发生了对汽车,起居室,电视机等等的主权争夺战。”派尔斯汀如是说。
But with a younger son at home, "there are turf wars for the car, the living room, the TV and more," Pearlstein said.
派特尔森坐在一间离橱窗不远的办公室里说:“很多公司每周会有50人上门求职,导致这些求职者看起来都差不多。”
'Companies can get 50 applications every week and all of them start to look the same, ' Mr. Peitersen said, while sitting in an office not far from the job seekers sitting in windows.
苏尔特人民再次击退反对派,反对派指挥官司说,我们失去了很多战士,处于困境。
The people of Sirte have defeated the rebels again and rebel commander said "we lost many men and things are difficult".
苏尔特人民再次击退反对派,反对派指挥官司说,我们失去了很多战士,处于困境。
The people of Sirte have defeated the rebels again and rebel commander said "we lost many men and things are difficult".
应用推荐