Luckily the bus behind was far enough away to slow down and let me scramble out off the way.
幸好后面的公共汽车离我足够远,及时刹车让我从路上爬走。
You know, I was really pissed off the way you left the other day.
那天你就那样走了真把我给惹恼了。
Do something to take your mind off the way you feel. Listen to music, read a good book or go out with a friend.
做一些事情使你转移自己的思想。听听歌曲,读一本好书或和朋友一同外出走走。
Conclusion Setting up the installation obstracted snails to cut off the way of snails spreading was the effective measure of control schistosomiasis in lake-swamp areas.
结论兴建防螺扩散设施,阻断钉螺扩散途径,形成单元性强的灭螺小区进行治理是垸内水网型血吸虫病流行区控制钉螺减少发病的有效对策和措施。
After "breaking off the way to heaven", the view of communication between god and man tranferred to the one of "unanimity of heaven and man"to deify the king's right in essence.
“绝地天通”以后,神人交通观念便过渡为以神化王权为实质的“天王合一”观念;
The quickest way to get her off the drug was to let her go cold turkey.
要使她摆脱毒品,最快的方法是彻底戒毒。
What's the best way to pull off one that enhances our goals?
实现目标的最佳方式是什么?
I'm pissed off with the way they've treated me.
我讨厌他们那样对待我。
The new delivery service has taken off in a big way.
新的递送服务迅速走红。
不行,你根本没说到重点。
He was showing off, as is the way with adolescent boys.
他在炫耀,青春期的男孩都是这个样子。
The president stopped off in Poland on his way to Munich for the economic summit.
总统在前往慕尼黑参加经济峰会的途中在波兰作了短暂停留。
An end to the crisis seems a long way off.
危机的结束似乎还要一长段时间。
I hate the way he's always slagging off his colleagues.
他老损他的同事,我看不惯。
Although we were off the trail, we stayed calm and found our way out patiently.
虽然我们迷路了,但我们保持冷静,耐心地寻找着出路。
Dominic, the show-off of the group, picked up one measly pear, put it on top of his snout, and performed a balancing act as we made our way back to the cave.
多米尼克,队伍里最爱耍酷的家伙,拿起一个很小的梨子,把梨子顶在鼻子上玩找平衡的杂耍,在我们回山洞的路上捣腾个没完。
And what's the best way to pull off one that enhances our goals?
还有,要成功找到实现我们目标的方法,最好方式是什么?
However using light to find one's own way around requires vastly more energy, since the eyes have to detect the tiny fraction of the light that bounces off each part of the scene.
然而,利用光来找到自己的方向极大地需要更多的能量,因为眼睛必须检测从场景的每个部分反射的光的极小部分。
In this way, they broke off pieces from one of the stones.
就这样,他们把其中一块石头敲碎了。
I go to give him a kiss—just a peck—and he veers off, jerking his head out of the way like a nervous racehorse.
我走过去要给他一个吻,只是匆匆一吻,而他却转身走开了,像匹紧张的赛马似的把头扭到一边。
The one-way interaction between TV and the couch potato is far different than an absorbing Scrabble play-off with a friend on a mobile phone.
电视和电视痴迷之间的单向交互与在手机上和朋友玩的有趣的拼字游戏附加赛大不相同。
Peter shot off and rushed head over heels down the mountain-side, turning wild somersaults on his perilous way.
彼得拔腿就跑,头也不抬地冲下山坡,翻着跟斗向前滚。
Some who succeeded fought off those in the water who had the strength to try to claw their way aboard.
那些成功的人击退了那些在水中奋力爬上甲板的人。
Because of the way light reflects off the organisms, these phytoplankton create colourful patterns at the ocean surface.
由于光在这些浮游生物身上产生反射,它们在海洋表面形成了五颜六色的图案。
Some people think the pursuit of fashion is only a way to show off wealth.
有些人认为追求时尚只是一种炫耀财富的方式。
They set off up the road on their mission of mercy, Badger leading the way.
他们上路去施行慈悲,班杰走在前面带路。
Set off the road again, over the toilsome way they had come.
他们艰难地走了过来,又上路了。
The only way to pay for the groceries was to take off the things she could do without: a bottle of rubbing alcohol and a bar of soap.
支付这些商品的唯一方法是放下可以不买的东西:一瓶医用酒精和一块肥皂。
The only way to pay for the groceries was to take off the things she could do without: a bottle of rubbing alcohol and a bar of soap.
支付这些商品的唯一方法是放下可以不买的东西:一瓶医用酒精和一块肥皂。
应用推荐