We are going to be thankful for the love and supports of all the folks that we have back home.
我们将感谢那些所有人民给予我们的爱和支持。
An older woman with marketing to do, for instance, can arrive in a rickshaw, have the rickshaw puller wait until she comes back from various stalls to load her purchases, and then be taken home.
例如,一个要买东西的老妇人可以坐人力车来,让人力车车夫等她从各个摊位回来装上她买的东西,然后拉她回家。
I shall come back soon and show you what I have brought home with me.
我马上就回来,给你们看看我带回来的东西。
I told him good night, come back any time, and have a safe trip home.
我祝他晚安、回家一路平安,并告诉他可以随时回来。
The paper said that 100,000 nonresident workers would have to be sent back to their home villages.
报上说10万名暂住工人将不得不被遣送回乡。
After a long day of hard work, my only concern is to get back home and have a good sleep.
辛苦工作了一整天,我唯一关心的就是回家好好睡一觉。
I have to get back home soon to cook dinner.
我必须快点回家煮晚餐。
Usually he would have gone by plane, but now he wanted to have some time on his own before he got back home.
通常他会坐飞机去的,但现在他想在回家前有自己的一段时间。
You can have a painting or sculpture in the salon and go back to your home country, saying you've been a success in Paris.
你可以在沙龙上展示一幅画或者雕塑,然后回到祖国说你在巴黎很成功。
My dad has a rule that we have to carry our pumpkins back home, and as the eldest child I have an advantage—I carried an 85-pounder back last year.
我父亲有个规定,就是我们必须把南瓜搬回家,作为最大的孩子,我有一个优势——去年我搬回了一个85磅的南瓜。
These specialists could work at the office until ten each night, then look back and realize they would have loved to have gone home and enjoyed the sweetness of their family and friends, or traveled to exciting places, meeting interesting people.
这些专家可以每晚在办公室工作到十点,然后回过头来,发现他们很想回家,享受家人和朋友的甜蜜,或者去令人兴奋的地方旅行,结识有趣的人。
When I came back home and wrote my stories, she always sat next to my desk and we could have conversations about where I'd been and what I'd seen.
当我回家写我的故事时,她总是坐在我的桌子旁边,我们可以谈论我去了哪里,看到了什么。
And when you emailed back home, some or all of the malware may have migrated to your home server. This is not hypothetical.
而当你发送电子邮件回家,部分或所有这些恶意软件可能已经转移到你家里的主服务器上了,这是真的。
Surrounded by these and other hard-won tokens of our American lives, I was suddenly and fiercely grateful to have come back home.
包围在这样或那样通过艰苦努力而获得的美国生活标记,我突然有了一种回到家里的强烈感激之情。
And when you emailed back home, some or all of the malware may have migrated to your home server.
而当你在家发送电子邮件的时候,这些恶意软件中的一部分或者全部都已经转移到国内服务器上了。
I have so much to share about our time away and what we have in store back here at home.
我有太多的东西要分享,我们离开这的那段时光,我们从商店购来的,为家里添置的物品。
Now they have more and more choices back home.
如今,他们在国内有越来越多的选择了。
These items have to be taken back home or destroyed, lest they fall into the hands of one faction or another.
这些装备必须被带回国或者被销毁,防止它们落入到对抗的一派或另一派手中。
Thanks to Nanning local police and their help center, adolescent beggars in Nanning brought by their parents and relatives from Guizhou have finally begun their journey back home.
多亏南宁当地警方和救助中心,在南宁的青少年乞讨者才能被他们从贵州来的父母、亲人带走了,终于踏上归家之旅。
I cannot drink because I have to drive back home soon.
我不能喝酒,一会儿还得开车回家呢。
Perhaps we can never be satisfied on earth until we have traveled away in space and come back home, back to our roots, to where we belong.
也许我们永远不会对地球感到满足,直到我们去太空旅行一圈再回来,回到我们的根,回到这个我们从属的地方。
But back home, Obama's bow in Japan seems to have grabbed much of the attention being paid to the trip.
再回到奥巴马的家乡,美国。 奥巴马的鞠躬让许多人的注意力集中到这次亚洲之行中。
I usually work in an emergency department back home and although I have experienced the rigours of looking after patients at the roadside, nothing can prepare you for this.
我在家时经常在急诊部工作,尽管我经历过路边严重受伤的伤员,但对这里的情况你一点思想准备都没有。
Indians and Chinese were once willing to put up with any humiliation for a chance of a career in the United States. Now they have more and more choices back home.
印度人和中国人一度为了在美国立足情愿忍受任何屈辱,而如今,他们在本国也有越来越多的选择机会了。
I haven't noticed any difference in village life, though some migrants have come back home.
虽然很多外出打工的都回来了,但是村里的生活看不出什么变化。
I haven't noticed any difference in village life, though some migrants have come back home.
虽然很多外出打工的都回来了,但是村里的生活看不出什么变化。
应用推荐