...义理论;文学交际;意义理解;形式至上 [gap=10064]Keywords: literary translation, théorie du sens, literary communication, comprehension of meaning, primate of forms ..
基于16个网页-相关网页
The content control of Yan’an literary communication is by control disseminators and audiences and media in the communication system, so there is no single chapter about it.
延安文学传播内容的控制,主要是通过一对主体的控制和传媒的控制实现的,因而没有单列章节。
参考来源 - 延安文学传播形态研究The“theory of aesthetic response”contains the theory of phenomenology text, the theory of reader and the theory of literary communication.
伊瑟尔阅读审美响应理论的构成主要包括现象学本文观、读者观以及文学交流理论三个部分。
参考来源 - 伊瑟尔阅读审美响应理论研究·2,447,543篇论文数据,部分数据来源于NoteExpress
Translation as a way of literary communication;
翻译作为交流方式;
Translation is the best way of literary communication, which not only results in the domestic version, but also some relative comments.
翻译是文学传播的最佳途径,因而国内出现了其中文译本,同时也有相关评论出现。
The"theory of aesthetic response"contains the theory of phenomenology text, the theory of reader and the theory of literary communication.
伊瑟尔阅读审美响应理论的构成主要包括现象学本文观、读者观以及文学交流理论三个部分。
应用推荐