Some classical Chinese poems were translated into English by Wai-lim Yip and collected in his Chinese Poetry — an Anthology of Major Modes and Genres.
叶维廉英译了一些中国古典诗歌,收集在他的《中国诗歌》一书中。
From his experience of translation and research, Wai-lim Yip discovered and confirmed the fact that there are different modes of thinking, aesthetics and criticism in the West and the East.
叶维廉则在经验性的实践中确认了东西方具有不同的思维、美学和批评模子。
应用推荐