Of course, every time Cara cried, the children felt awful and a dreadful sense of sadness filled the house, leaving her feeling like a bad mother who had no control over her kids.
当然,卡拉每每落泪,孩子们都感觉非常糟糕,一种令人窒息的悲伤充满整座房子,让她觉得自己是个连自个儿孩子都管不了的糟糕母亲。
The house on the other side of us belonged to Jim and Edith Clark, who had no kids of their own but treated me like theirs.
我家另一边的房子里住的是吉姆和伊迪丝·克拉克一家。他们没有生育子女,却把我当成他们自己的孩子看待。
She, once a week, meets with her husband and says, "I'd really like you to thank me for all these things I did in the house and with the kids."
我认识一个精于此道的女士。 每周一次,她见到丈夫后会说, “我真的希望你为我对这个家和孩子们付出的努力而感谢我。”
应用推荐