Such things are not for mere mortals like ourselves.
这种事不会落在我们这样的凡夫俗子身上。
The Greek thinker Aristotle once said, "People regard friendship as a matter of similarity; they say that we love those who are like ourselves."
希腊思想家亚里士多德曾言:“人们认为友谊便是相似,所爱之人就是与自己相似之人。”
Where shall we find a safe place for gentlemen like ourselves?
像我们这样的正派人,要去哪儿才能找一个安全的庇护所呢?
"We never make excuses, so when we play poorly, like in Costa Rica, we look at ourselves,".
VOA: standard.2009.06.07
Most of us like most of you earlier, find ourselves instinctively taking the side of Socrates against the city of Athens.
我们大部份,就像稍前的调查,自觉本能地选择支持,苏格拉底对抗雅典城;
we also like to think of ourselves as a bit outside of the European Union.
我们还是比较喜欢把自己当作欧盟外的国家。
应用推荐