Shu Area Legend 蜀地传说
The area is notorious for (legend has it) the unusually high number of planes and ships that go missing there without trace.
据传说,有大量的飞机和船只曾在这片海域离奇失踪。“百慕大三角”因此臭名昭著。
Legend has it that this area, in 54bc, was where Cassivellaunus, a British chieftain, made a stand against Julius Caesar's conquering army.
据闻,公元前54年,不列颠首领Cassivellaunus在此处对凯撒的征服军进行了奋力抵抗。
Experts of folk literature believe that Zhenjiang and Hangzhou are the major area of circulation of this legend.
民间文学专家认为,镇江、杭州是这一传说的重要流传地。
应用推荐