The son and the daughter-in-law became angry with the old man, so they put a small table in the corner.
儿子和儿媳生了老人的气,所以他们在角落里放了一张小桌子。
But if he was dead, it said, they were questioning "why an unarmed man was not arrested and tried in a court of law so that truth is revealed to the people of the world".
但是如果他真的死了,声明说,他们则质疑“为什么一个手无寸铁的人不是被捕,并在法庭上受法律审判,让真相展现在世界人民的面前”。
However, due to the moral law is an undeniable rational fact, so freedom must belong to the will of man, but not purely assumption.
然而,由于道德律是一个不可否认的理性方面的事实,因此自由一定属于人的意志,而不纯粹是一个假定。
Aristotle, and his politics, made the point neatly, and I quote him, "As a man," - I'm sorry, "As man is the best of the animals when perfected, so he is the worst when separated from law and justice.
亚里士多德和他的政治学,很巧妙地说明了这点,我引用他的话来说,"作为一个",不好意思,"人类由于至趋完善而成为最优良的动物,但一旦脱离法律和正义,他就堕落为最恶劣的动物
应用推荐