As a result, planes were kept in a holding pattern, sometimes three or four miles apart, until they were cleared to land.
结果,飞机均被保持在等待航线状态,有时相隔三四英里,直至它们得到降落指示。
Planes fly from and land back on it, and soldiers work and live on it.
飞机在上面飞行和降落,士兵们在上面工作和生活。
Planes fly from the carrier and land back on it, and soldiers work and live on it, too.
飞机从航母上起飞,然后在航母上降落,士兵们也在航母上工作和生活。
Since the United States took the lead in handling logistics for the international aid effort, some medical groups as well as French and Brazilian officials have complained that U.S.military planes were given priority to land, forcing other flights to the neighboring Dominican Republic.
VOA: standard.2010.01.26
应用推荐