The men's group decided that computer should definitely be of the feminine gender (' la computer "), because."
男生组决定,电脑必然应该归属女生(la computer),原因如下。
For example, "House" in French, is feminine - "la maison", "Pencil" in French, is masculine - "le crayon". One puzzled student asked, "What gender is a computer?"
举两个例子,法语里“house(住宅)”具阴柔之美,叫“la maison”;“pencil(铅笔)”在法语里叫“le crayon”,有阳刚之气。
QA is a remarkable bit of research that could lead to any number of new and useful computer programs, a la Google.
和谷歌一样,QA是一个杰出的研究成果,它可能会导致出现不知多少和谷歌一样新式、有用的计算机程序。
应用推荐