The oldest son was dismissed as “too much of a playboy, ” the middle son as “more interested in video games” than governing. Kim Jong-un, they said, was too young and inexperienced.
他们认为,金的长子"更像个花花公子",次子"对电子游戏的兴趣多过治理国家",而三儿子,他们认为,还太年轻,也缺乏经验。
The oldest son was dismissed as "too much of a playboy," the middle son as "more interested in video games" than governing. Kim Jong-un, they said, was too young and inexperienced.
他们认为,金的长子“更像个花花公子”,次子“对电子游戏的兴趣多过治理国家”,而三儿子,他们认为,还太年轻,也缺乏经验。
Japan has viewed a thawing of relations between Kim Jong-il and the US with some concern and is determined the abduction issue will not be sidelined.
日本关注到朝美关系在某些方面趋于缓和,但并没有决定将绑架事件搁置一旁。
Kim Jong Il gave Laura Ling and Euna Lee what North Korean media called a special pardon.
VOA: special.2009.08.08
North Korea's leader, Kim Jong Il, made a rare public appearance to greet Mr.Wen at the Pyongyang airport Sunday.
VOA: standard.2009.10.05
In a statement, Australia's immigration department says the artists invited to Brisbane were from a studio that operates under the guidance of North Korea's leader,Kim Jong-il.
VOA: standard.2009.12.09
应用推荐