...关于夏目漱石对I love you的翻译,说只要讲到“今夜月色很美(月が绮丽ですね)”就够了 联想到kazuki的笨拙……
基于5个网页-相关网页
用日语说的话可能要长一些,‘今夜は月が绮丽ですね(今夜月色很美)’!” 这次台下的观众们都鼓起掌来,虽然大家都不知道凉介说的那句话是什么意思,不过大家也都知道凉介是在告白了。
基于1个网页-相关网页
今夜月色很美
今夜は月がきれいです
以上为机器翻译结果,长、整句建议使用 人工翻译 。
应用推荐
模块上移
模块下移
不移动