(物体的)正面,表面
(方向)正面,前方,对面
...生病的苦痛别人是不知道的。 日文:逃げてばかりいやがり伤だ、男ってやつはな、正面に伤つけてなんぼだぜ。 中文:都是些逃跑时受的伤,男人啊,就应该在正面留下伤痕。 解说: 正面(しょうめん):正面,对面,直接,面对面。 例句:正面から行ったのでは成功しない。
基于74个网页-相关网页
正面のお堂に、右から水天、不动明王、圣宝尊师理源大师(山伏の本尊)、青面(しょうめん)金刚が祀られています。
基于3个网页-相关网页
中文:厚脸皮;日语:しょうめん
基于1个网页-相关网页
わきしょうめん 能乐舞台上主角柱和左柱之间的地方
とうしょうめん 刀削麺
ましょうめん 真正面 ; 正前方
しょうめんがく 正面额
いっしょうけんめい 一生悬命 ; 平生悬命
ししょうめん 支承面
しょうめんず 正面图
たんしょうめん 探伤面
けっしょうめん 晶体学平面
なんと荘厳な眺めでしょう。
多么庄严的景色啊。
youdao
鈴木さんは改めて策を練るでしょう。
铃木先生/小姐会重新推敲对策的吧。
そんな会社に勤めているなんて何て素晴らしいのでしょう。
在那样的公司工作有什么了不起的呢?
应用推荐
模块上移
模块下移
不移动