its a fine line between expressingadmiration and being obsequious if you want to give a complimentwhether its on someones shoes or their recently published articletry to be genuine and dont gush if youre not sure how to useflattery well practice with a friend who can give you feedback
如果你想赞美别人,无论是对别人的鞋子还是他们最近发表的文章,表达钦佩和奉承之间有一条微妙的界限。如果你不知道如何使用奉承,那么就不要滔滔不绝,最好和一个能给你反馈的朋友练习
以上为机器翻译结果,长、整句建议使用 人工翻译 。
应用推荐