These are so-called reducing sugars, which means they have a structure - "a funny tail," Ms. Corriher called it - known as a carbonyl group that takes part in the Maillard reaction.
这些就是所谓的还原性糖,意味着它们有——“一条有趣的尾巴”Corriher女士这样形容——羰基基团,可以参与Maillard反应。
Australian word, which means "South China", the Europeans in the early 17th century when the discovery of the continent, mistakenly thought it was a straight land in Antarctica, so called "Australia.
澳大利亚一词,意即“南方大陆”,欧洲人在17世纪初叶发现这块大陆时,误以为是一块直通南极的陆地,故取名“澳大利亚”。
Although this so-called continuous speech-recognition approach has indeed improved accuracy, it is by no means infallible.
虽然这种被称作连续性语言识别方法确实提高了精度,但毫无疑问它也会犯错误。
So when you have a function called GetString, -- that means it's going to get a string from the user -- -- prompt the user for a string -- whereas printf is literally going to print it, not to paper, but to the screen.
所以当你有一个叫做GetSting的函数,它的意思是从用户那获得一个字符串-,提示用户输入一个字符串-,然而printf的确是用来打印的,不是在纸上,而是在屏幕上。
It configured the Mac or in this case, the Linux server to put it into my so-called path which just means I know where it is automatically.
在我的Mac机,或者是我们现在的这个Linux服务器上把它设置成,自动放到我知道的,路径下。
应用推荐